“Semant icy un mot, icy un autre, eschantillons dépris de leur piece, escartez, sans dessein, sans promesse : je ne suis pas tenu d'en faire bon, ny de m'y tenir moy-mesme, sans varier, quand il me plaist, et me rendre au doubte et incertitude, et à ma maistresse forme, qui est l'ignorance.”
Michel de Montaigne. Essais, Livre I, Chapitre L, “De Democritus et Heraclitus”.
Ulisses. James Joyce. Edicions Proa, 2004 Traducción de Joaquim Mallafré
El grupo editorial Proa, antes de su definitiva absorción por parte del Grupo Planeta, reeditó la traducción de Joaquim Mallafré en su colección de referencia.
No hay comentarios:
Publicar un comentario