Prefiero ser censurado por lo que he hecho que alabado por lo que hubiera podido hacer.
“Semant icy un mot, icy un autre, eschantillons dépris de leur piece, escartez, sans dessein, sans promesse : je ne suis pas tenu d'en faire bon, ny de m'y tenir moy-mesme, sans varier, quand il me plaist, et me rendre au doubte et incertitude, et à ma maistresse forme, qui est l'ignorance.”
Michel de Montaigne. Essais, Livre I, Chapitre L, “De Democritus et Heraclitus”.
Michel de Montaigne. Essais, Livre I, Chapitre L, “De Democritus et Heraclitus”.
10 de julio de 2010
4 de julio de 2010
La oscuridad
De la gente vil no se está seguro en ninguna parte.
Lo mejor
es estar solo
en la oscuridad
al principio hay que obligarse a ello
luego le gusta a uno ese estado
al principio es una coacción.
Nadie soporta la oscuridad
el que no ocurra nada comprende
obligarse
obligarse a sí mismo
y luego de gusta a uno ese estado.
Lo mejor
es estar solo
en la oscuridad
al principio hay que obligarse a ello
luego le gusta a uno ese estado
al principio es una coacción.
Nadie soporta la oscuridad
el que no ocurra nada comprende
obligarse
obligarse a sí mismo
y luego de gusta a uno ese estado.
Die Macht der Gewohnheit, La partida de caza
Thomas Bernhard. Traducción de Miguel Sáenz
Thomas Bernhard. Traducción de Miguel Sáenz
Suscribirse a:
Entradas (Atom)