12 de febrero de 2021

Poética

 

Poética. Nicolas Boileau-Despréaux. KRK Ediciones, 2009
Edición y traducción de Aníbal González Pérez

Cuando las estanterías dedicadas a los libros pendientes de leer adquieren una dimensión amenazante, es difícil ―a veces, imposible― rastrear las razones que te llevaron a adquirir un libro determinado ―siendo, a veces, inadecuado, en principio, a los gustos lectores y a los géneros literarios que se suele frecuentar―.

En este caso, por raro que parezca que figure entre mis lecturas un libro como la Poética de Boileau-Despréaux, puedo reproducir paso a paso el camino para que ese libro despertara mi interés: la lectura del excelente El suscitador. Apuntes sobre Francis PongeAlfonso Barguñó VianaHurtado-Ortega, 2020, reactivó mi interés por el autor francés, tan injustamente tratado por la posterioridad; leí y releí La soñadora materiaFrancis Ponge. Galaxia Gutenberg, 2007, y de ahí Pour un Malherbe. Francis Ponge. Gallimard, 1965. La lectura acerca de Malherbe me recordó la Querelle des Anciens et des Modernes y provocó otra nueva relectura, en diagonal, del estupendo Las abejas y las arañas: La Querella de los Antiguos y los Modernos. Marc Fumaroli. El Acantilado, 2008 (cuyas Notas de Lectura siguen pendientes de publicación). Parecía que mi momentáneo interés se veía satisfecho, pero, por una asociación de ideas que no puedo reproducir, recordé a un autor clave en la Querelle ―claramente alineado con los Antiguos― y de quien no había leído nada: Nicolas Boileau-Despréaux; fui a la fuente, la maravillosa base de datos de la Bibliothèque Nationale de France, Gallica.bnf.fr, donde encontré el original en francés ―que, como es natural dado el asunto, está escrito en forma de poema― y, de ahí, busqué una traducción que me ofreciera garantías; el resultado fue esta edición de la exquisita KRK, con un iluminador prólogo de Aníbal González Pérez, a la que, si hay que poner algún reparo, es que no haya conservado la forma de poema. No sé si los caminos del Señor serán o no inescrutables, pero es manifiesto que, a veces, el recorrido hasta un libro determinado es un largo y tortuoso camino con notables dosis de misterio.  

La Poética (L'art poétique, 1674) es el tratado más influyente de su época, un verdadero libro de estilo sobre la poesía clásica que sienta las bases de la estética de este género mediante la actualización de las reglas de Aristóteles y Horacio y su adaptación a la literatura francesa del barroco, originariamente destinado a la poesía, por su carácter de manifestación de la literatura culta ―la otra era el teatro; la novela, como género serio, no había alcanzado todavía esta consideración―. Boileau-Despréaux no solo establece las reglas para escribir con estilo, sino que se burla, sin ninguna cortapisa y citando los nombres, de los poetas infaustos y de sus defectos.


L'art poétique. Nicolas Boileau-Despréaux. Paul Masgana, París, 1840. Texto original disponible en Gallica.bnf.fr

No hay comentarios: